magyar filmszatíra, 119 perc, 2024
magyar nyelven, angol felirattal
Az animációs filmek mindig is nagyon erősen kötődtek a paródia műfajához. Nepp József Hófehérke-parafrázisa nemcsak az addigra kultikussá vált Disney-mesének tart görbe tükröt, hanem észrevétlenül belecsempészi a legendába a hamisítatlan kelet-európai ízt is.
Bemutatni aligha kell bárkinek, újranézni viszont annál inkább érdemes. Nemcsak a részletgazdag animált világban megbúvó újabb és újabb poénok egész sora miatt, hanem mert amit nézünk, az tényleg remekmű.
150' program
dokumentumfilm 16+
English friendly
Ha visszafelé nézzük Gauder Áron életművét, könnyen kapcsolatot találunk a két végpont, a Kojot négy lelke és a Nyócker között. Mindkettőben ott vannak az ősi rítusok, az időben lehet ide-oda utazni, a zárt közösség mindennapjait pedig végzetes külső veszély fenyegeti.
A kaszkadőr
amerikai akció-vígjáték, 127 perc, 2024
Főszereplők: Ryan Gosling, Emily Blunt, Aaron Taylor-Johnson
magyar filmdráma, 100 perc, 2024
magyar nyelven
A filmben a Berlinből hazaköltözött tízéves Palkó (Paul Mátis) csodálkozva szemléli egy átlagos magyar iskola mindennapjait. Egyedül Juci néni (Mészöly Anna), a pályakezdő tanárnő érti őt meg igazán, aki szintén elszenvedője a házmester-kultúrában megragadt intézményi rendszernek.
Gladiator
amerikai-angol történelmi dráma, 149 perc, 2000
angol nyelven, magyar felirattal
magyar filmszatíra, 119 perc, 2024
magyar nyelven, angol felirattal
Mindenki maga dönti el, hogy mennyire kíván elmerülni Ruben Brandt rejtélyes világában. Van, amikor egyszerűen nem vágyunk többre, mint egy klasszikus, fordulatokkal teli krimire. Máskor pedig szeretjük megkapargatni a felszínt, és benézni a színfalak mögé: talán ezzel a fajta figyelemmel nyílik csak meg igazán a film.
Serge Tanneur karrierjének csúcsán hátat fordított a színház világának és a francia partoktól nem messze, az Atlanti-óceán egy kis szigetén telepedett le. Három évvel önkéntes száműzetése után, egykori barátja, az ünnepelt TV színész Gauthier Valence felkeresi a Serge-t, hogy rábeszélje Alceste szerepére Moliere klaszikusának, A Mizantrópnak egy feldolgozásában. Ahogy haladnak a darabbal, úgy körvanalazódik valódi énjük, melyek hasonlóságot mutatnak a műben szereplő karakterekével. A próbák mindennapjai és a komédia története még szorosabb párhuzamot képez, ahogy a kettős megismerkedik a pornószínészettel járó csillogásra vágyó szobalánnyal és egy elvált olasz nővel a szigeten.
Mi újat lehet még elmondani a magyar drámairodalom legtöbbet feldolgozott darabjáról? A jelek szerint nagyon is sokat, ugyanis Jankovics Marcell közel három évtizeden át dolgozott a mű animációs adaptációján, amelyben az aprólékos alkotói vízió éppúgy szerepet játszott, mint a rendszerváltás utáni magyar filmipar korlátozott lehetőségei.
El tudjuk még képzelni, hogy milyen volt az, amikor nem lehetett utazni? Fiatalabb nézők számára talán felfoghatatlan. Na és az, hogy lehet utazni, de nincs rá pénz? Az már annál ismerősebb!
Kinds of Kindness
ír-angol filmdráma, vígjáték, 164 perc, 2024
angol nyelven, magyar felirattal
Ha létezett igazi blockbuster az 1970-es években, akkor a János Vitéz feltétlenül az volt. A mindössze harminckét éves Jankovics Marcell első ízben nyúlt a magyar művelődéstörténet egyik fontos témájához, a végeredmény pedig önmagáért beszél: az 1973-as bemutatót követő egy évben több mint másfél millió néző váltott rá jegyet a moziban.
Elég csak kimondani, hogy Fehérlófia, és máris fejben soroljuk tovább az ismerős karaktereket: Fanyűvő, Kőmorzsoló, Vasgyúró, na és persze az elragadó nevű Hétszűnyű Kapanyányimonyók. De kik ezek a titokzatos alakok, akiknek nevét egy kicsit mindig a bennünk élő gyermek is mondja?
A kert a modern festészet fontos témája, ihlető forrása. A londoni Royal Academy of Arts 2016-os kiállítása mintegy 120 remekmű segítségével mutatja be e közkedvelt motívum szerepét, alakváltozásait az 1860-as évektől az 1920-as évekig, az impresszionizmustól az avantgárdig.
Ma már aligha kell magyarázkodni, ha valaki felnőtteknek készít animációs filmet, ám az 1979-es Habfürdő idején - néhány évvel a Lúdas Matyi és a János Vitéz kirobbanó sikere után - korántsem volt egyértelmű, hogy rajzfilm foglalkozhat a jelen társadalmi gondjaival is.
Ernest és Celestine a legjobb barátok, akik mindig minden kalandba együtt vágnak bele. A medve és az egér ezúttal Ernest szülővárosába mennek - itt élnek ugyanis a világ legtehetségesebb zenészei. Megérkezésükkor azonban rádöbbennek, hogy már évek óta be van tiltva a zene. Új barátaikkal és egy titokzatos álarcos bűnözővel együtt Ernestnek és Celestine-nek mindent meg kell tennie, hogy visszahozzák az örömöt a medvék földjére.
Minden aznap kezdődik, amikor a mesebeli Szicília hegyei között a vadászok fogságba ejtik a medvekirály fiát, Tónit. A hegyekben a tél keménynek ígérkezik, így Leander király úgy dönt, levezeti a népét az emberek lakta sík vidékre, ahol nemcsak élelemhez jutnak, de egy varázsló segítségével Tónira is rátalálnak. Azonban az is hamar kiderül, hogy a medvék nem élhetnek együtt az emberekkel...
Falun sem mindig békés az élet… Pláne nem egy rókával, aki tyúknak képzeli magát, egy nyúllal, aki gólya szeretne lenni, és egy kacsával, aki a Télapó babérjaira tör. Vicces történetek nyughatatlan házi- és vadállatokról – nem csak gyerekeknek.
A negyvenes Vincent életében először apa lesz. Az örömhírt a család ünnepi vacsorával próbálja emlékezetessé tenni. Húga, Élisabeth és sógora, Pierre meghívja hát a házaspárt és gyerekkori barátjukat, Claude-ot. Miközben a kismamára, Annára várnak, a vendégek kérdések özönével árasztják el a leendő apát. Ám minden a feje tetejére áll, amikor megkérdezik, hogyan fogják hívni a kis jövevényt. Vincenték ugyanis az Adolphe nevet szánják a kisfiúnak. A névadás körül parázs vita bontakozik ki, amelyben régi sérelmek és titkok is felszínre kerülnek.
Animációs költségvetéshez mérve szinte fillérekből készült el, nyelvezete olyan nyers, hogy még ma is kérdés, miként tudott egyáltalán a mozikba kerülni, sikere pedig semennyit sem halványult két évtized alatt.
Ha valaki kételkedne az amerikai álom létezésében, csak fussa át gyorsan Csupó Gábor életútját. A hetvenes években előbb rövid ideig a Pannónia Filmstúdióban dolgozott – többek között a Mézga család-sorozaton – majd egy bátor húzással az amerikai Hanna–Barberánál találta magát fázisrajzolóként.
Még az animációs filmek műfajában is ritka pillanat az, amikor egy hazai produkció nem a legendákkal teli múlt megidézésén dolgozik, még csak nem is a jelen visszásságairól ad kórképet, hanem a jövőt festi le.
La (très) grande évasion
francia dokumentumfilm, 114 perc, 2024
francia nyelven, magyar felirattal
Az Egy százalék indián a nagy sikereket elért Ernelláék Farkaséknál és a Kálmán-nap című előadások folytatása.
magyar dráma, 82 perc, 2024
magyar nyelven, angol felirattal
Joker: Folie à Deux
amerikai krimi-dráma, akciófilm, 138 perc, 2024
angol nyelven, magyar felirattal
magyar film, 87 perc, 2024
magyar nyelven, angol felirattal
magyar vígjáték, 111 perc, 2024
magyar nyelven
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!